广告赞助
广告赞助

内马尔炮轰报销传闻:他们编造太多假新闻,我不会拿职业生涯冒险(内马尔否认赛季报销:假消息太多,我绝不拿职业生涯冒险)

ycar

Considering translations and summaries

I can certainly provide an immediate English translation. Offering a short post or summary sounds good, so I'll keep it concise. I’ll include the translation and consider crafting a one-sentence Chinese summary. Since they already provided a headline, I could propose expanding on it with a short 30-word summary. However, I want to avoid fabricating details due to the lack of article information. I'll also offer to help craft a tweet or Weibo copy, translate, or pull sources if they share a link.

![onsa](/assets/images/32DEB172.png)

要我怎么帮你处理这条消息?

  • 需要英文翻译
  • ![的标题写一](/assets/images/D83960EF.jpg)
  • 改写成更口语/吸睛的标题
  • 写一段微博/推文文案
  • 做个简短摘要(基于你提供的内容)
  • ![ndsg](/assets/images/A572B8A0.jpeg)

先给你一个英文直译: “Neymar blasts reports of a season-ending injury: ‘They make up too much fake news. I won’t risk my career.’”